한중사전
  • 홈
  • 즐겨찾기
  • 中文
  • 한글
공유 |
  입력기

  • 채팅방
  • 모바일 사전
  • 커뮤니티

就让历史

상용 어구

  • 历史

    과거사실, 역사, 역사학과, 역사(名), 이력
  • 让

    돌려주다, 양도하다, 양보하다, 으로, 접어주다, 지다
  • 就

    가까이하다, 곁으로 다가서다, 그만, 딱, 바로, 접근하다
  • 人类历史

    인간의 역사, 인류사(名), 인류역사

한중 예문

  • 就让历史都过去吧。

    과거의 사실을 모두 그냥 지나가게 하자.

  • 就让这件事情成为历史吧。

    이 일을 그냥 역사가 되게 두세요.

  • 过去的就让它成为历史吧。

    과거의 일은 그냥 역사가 되게 두자.

  • 不能让前进的历史车轮倒退。

    굴러가는 역사의 수레바퀴를 물릴수는 없다.

  • 一结婚就让分开过。

    식을 올리는 대로 세간을 낼 작정이다.

  • 他就不能让她活命

    그는 그녀를 살릴 수가 없었다

  • 你就让他自生自灭吧!

    너 그를 자생자멸하게 해라.

  • 你就让他转学吧。

    그 녀석을 전학 시키세요.

중일 예문

  • 没错,但是就像阿姆斯特丹一样,鹿特丹的历史可以追溯到几百年以前。

    確かにそのとおりです。でも、アムステルダムと同じで、ロッテルダムの歴史の何百年前までさかのぼることができます。
  • 历史变化。

    歴史が動く。
  • 历史短。

    歴史が浅い
  • 历史进程。

    歴史の歩み
  • 坦白历史。

    素性をあかす
  • 歪曲历史。

    歴史をねじ曲げる
  • 研究中国历史。

    中国の歴史を研究する
  • 中国的历史悠久。

    中国の歴史は悠久だ

中英双语例句库

  • 让我再讲一点历史。

    Let me speak a little more about the past.
  • 让我们看看历史吧。

    Let us review the history.
  • 但究竟怎样,让历史去评价吧!

    But how well have I done really? Let's leave that question to history!
  • 它让我们相信历史是不断重演的。

    They represent our confidence that history will repeat itself.
  • 这就促使我们去了解他的历史。

    This led us to inquire about his past.
  • 但我们也有必要让那些单语的成年人知道新加坡的历史。

    But monolingual adults need to be reminded of the past too.
  • 且让我谈一谈民主的发展历史。

    Let me make a point of history about democratic development.
  • 让我们从历史的观点来看待这个问题。

    Let's look at this from a historical standpoint.
최근 검색 어휘
  • 我想有人在  (210天前)
  • 参加这次会议是  (210天前)
  • 只想在这静寂之下睡...  (210天前)
  • 我依靠  (210天前)
  • 我想让你和我  (210天前)
  • 自己敬佩的人  (210天前)
  • 만들어놓고  (210天前)
  • 把剩的鱼汤放到冰箱...  (210天前)
  • 阶段  (210天前)
  • 友好和  (210天前)
핫 어구
  • 좋아해요  (345)
  • 我爱你  (258)
  • 미워요  (223)
  • 在线翻译中译韩  (194)
  • 你好  (141)
  • 싫어요  (109)
  • 对不起  (67)
  • 谢谢  (49)
  • 日本人体艺术写真  (45)
  • 人体  (44)
即划即译
关闭 定位
 禁用即划即译
  • 条款/规则|
  • 提出建议|
  • 联系我们
  •         
版权所有© 2008-2009 hotdic.com. All Rights Reserved SO27001· W3C