한중사전
  • 홈
  • 즐겨찾기
  • 中文
  • 한글
공유 |
  입력기

  • 채팅방
  • 모바일 사전
  • 커뮤니티

一册30课 语法

상용 어구

  • 语法课

    문법시간
  • 语法

    문법, 문법 연구, 문법(名), 어법, 용어 연구, 용어법
  • 传送语法

    전송 구문
  • 具体语法

    구체적 구문
  • 抽象语法

    추상 구문
  • 汉语语法

    한어 문법
  • 语法书

    어법책
  • 语法分析

    구문 해석

한중 예문

  • 你是不是说过今天要上语法课?

    오늘 문법수업한다고 하지 않았니?

  • 老师,请您开一下现代汉语语法课。

    선생님, 현대 중국어 어법 과목을 좀 개설해 주세요.

  • 我新买了一本语法书。

    나는 어법책을 새로 샀다.

  • 比较语法

    비교 문법

  • 讲语法

    문법을 강의하다

  • 语法书

    문법책

  • 语法分析

    어법 분석

  • 语法学

    문법론

중일 예문

  • さぞお喜びでしょう(敬语)

    想必您很高兴。

中英双语例句库

  • 语法课延续到下个学期。

    The grammar lectures spread over into the next term.
  • 他来这儿是专门为买到一本语法书。

    He came here specially to get a grammar book .
  • 这一节将简要叙述一个叫PARSIFAL的语法翻译器的构造。

    This section will sketch the structure of a grammar interpreter call PARSIFAL.
  • 我们可以借助语法书和词典来掌握一门外语。

    We can master a foreign language by the aid of a grammar and dictionary.
  • 一组语义和语法规则,决定功能部件在通信时如何进行工作。

    A set of semantic and syntactic rules that determines the behavior of functional units in achieving communication.
  • 在字(词)处理技术中,语法上成分齐全的一组词。

    In word processing, a grammatically self-contained group of words.
  • 她语法很差。

    She is weak in grammar.
  • 一种语法制导编译语言。

    A syntax-directed compiling language.
최근 검색 어휘
  • 我想有人在  (210天前)
  • 参加这次会议是  (210天前)
  • 只想在这静寂之下睡...  (210天前)
  • 我依靠  (210天前)
  • 我想让你和我  (210天前)
  • 自己敬佩的人  (210天前)
  • 만들어놓고  (210天前)
  • 把剩的鱼汤放到冰箱...  (210天前)
  • 阶段  (210天前)
  • 友好和  (210天前)
핫 어구
  • 좋아해요  (345)
  • 我爱你  (258)
  • 미워요  (223)
  • 在线翻译中译韩  (194)
  • 你好  (141)
  • 싫어요  (109)
  • 对不起  (67)
  • 谢谢  (49)
  • 日本人体艺术写真  (45)
  • 人体  (44)
即划即译
关闭 定位
 禁用即划即译
  • 条款/规则|
  • 提出建议|
  • 联系我们
  •         
版权所有© 2008-2009 hotdic.com. All Rights Reserved SO27001· W3C